Do you need a certified translation of your Hungarian documents for a visa, green card, or university application? MotaWord provides USCIS-compliant certified translations that are 100% accepted by government agencies, courts, and educational boards. With per-page rates as low as $5 and up to $24.99, you get professional human accuracy without the hidden fees. Most standard Hungarian certificates are delivered within 12–24 hours, and you can get an instant certified translation quote in seconds.
Body Copy: When submitting foreign language documents to U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS), a simple translation is insufficient. You are required to provide a certified translation—a complete, word-for-word English version accompanied by a signed Certificate of Accuracy on professional letterhead.
Hungarian documents, such as the Házassági anyakönyvi kivonat (Marriage Certificate) or academic transcripts, often contain specific municipal stamps, bilingual headers, and complex legal notations. To avoid a "Request for Evidence" (RFE), every single element must be fully translated. At MotaWord, our Hungarian certified translation service ensures that every seal, signature, and marginal note is perfectly captured, providing you with a document that is ready for immediate legal submission.
Hungarian is a language of unique linguistic isolation and deep administrative tradition. Whether you are moving from Budapest, Debrecen, or Szeged, we understand that your documents — from a Születési anyakönyvi kivonat (Birth Certificate) to a specialized Diplomamásolat — are the essential foundation of your journey to the United States.
Our certified translation process for Hungarian documents involves native linguists who understand the specific terminology used by the Hungarian government (Kormányhivatal). We pay specific attention to the transliteration of names and the formatting of dates and addresses, ensuring they match your international passport exactly—a critical requirement for successful USCIS processing.
We know that navigating the US immigration system can feel like an uphill battle. While MotaWord uses world-class technology to provide industry-leading speed, we believe that your high-stakes certified translation deserves a human touch.
MotaWord provides 24/7 live human chat support to ensure you are never alone. Whether you need to clarify a name spelling to match your passport or have an urgent request regarding your Hatósági erkölcsi bizonyítvány (Police Clearance), a real person who values your success is available to assist you in seconds.
Beyond our specialized Hungarian expertise, MotaWord is a global leader in providing certified translation services for USCIS across more than 116 languages.
Whether you are a petitioner, an applicant, or an immigration attorney, you can learn more about our 100% acceptance guarantee and the full range of languages we serve to ensure your application is successful.
A deep dive into the unique challenges of the Hungarian language and how to ensure your legal and technical translations are accurate. Read the full article here.
Official document translation is sought by government bodies or agencies that require a translation to have an extra layer of quality certification. Read full article here.
Immigrating to the United States is a detailed and meticulous process that requires the careful preparation of various documents. Read the full article here.
Everything you need to know about certified translations for USCIS to ensure your application is approved the first time. To read full article please click here.
What is certified translation? Is it different from general translation? Can a general translation be upgraded to a certified one if needed? To read full article please click here.
| Document Name (Hungarian) | English Equivalent | Why it Needs Certification |
|---|---|---|
| Születési anyakönyvi kivonat | Birth Certificate | To verify identity and parentage for USCIS. |
| Házassági anyakönyvi kivonat | Marriage Certificate | Essential for spousal and family-based petitions. |
| Hatósági erkölcsi bizonyítvány | Police Clearance | Mandatory for background checks and security. |
| Egyetemi Oklevél / Diploma | University Diploma | Required for H-1B visas and employment. |
| Leckekönyv / Transzkript | Academic Transcript | Necessary for university admissions. |
| Hagyatéki végzés | Probate Decree / Inheritance | Often required for financial proof or assets. |
A Complete Word-for-Word Translation: No summaries. Every stamp, seal, and handwritten note is translated.
The Certificate of Accuracy: A signed statement on MotaWord letterhead confirming the translator's competence and the translation's completeness.
Professional Formatting: We mirror the original layout of your Hungarian document so officials can easily compare them.
Name-Passport Consistency: We allow you to provide notes so the English spelling of names matches your passport perfectly.
We validated other websites and we really liked the speed and, above all, that it is easy to use. Thank you MotaWord for being very honest with everything related to translations, they are sensational!
Jose Raul Villasana
Motaword is efficient, accurate and cost effective. I highly recommend their services to anyone who needs professional translation services.
Glenn Mandel
My experience with MotaWord was amazing! They were very professional and fast in delivering the product. They made the whole process easy and straightforward. Their website gives you instant quotes, which are super affordable, and they have 24/7 customer support if you have a question. Top tier!
Keyshawn Manuel
Everything you need to know about certified translations for USCIS to ensure your application is approved the first time.
Our rates are transparent: as low as $5 per page and up to $24.99. Certification is always included for free. You can get an instant certified translation quote by uploading your file to our secure portal at www.motaword.com/quote.
Yes. If any portion of the document (seals, stamps, or Hungarian-only headers) is not in English, USCIS requires a full certified translation of the entire document.
Yes. Scanned copies or clear digital PDFs of Hungarian documents (including civil records and diplomas) are fully acceptable for certified translation. As long as all text, stamps, and seals are visible, we can provide a USCIS-compliant certified translation from Hungarian to English without requiring the original physical document.
We will be more than happy to answer any and all your questions. And we would gladly set up a live demo for your organization with one of our colleagues. If you need fast & accurate translation done within budget, you are at the right place. All you need to do is reach out to us.