Official Macedonian Certified Translation for USCIS (12-Hour Turnaround)

Are you submitting an immigration petition with official documents from the Republic of North Macedonia? Navigating the administrative transition of "North Macedonia" can be complex, especially with Cyrillic-based records.

We provide expert Macedonian-to-English certified translation specifically formatted for USCIS compliance. Our native certified translators ensure every document meets the rigorous official translation for immigration standards required for a successful filing. All translations are accepted nationwide, confirming that documents are submitted online.

100% USCIS Acceptance Rate | Trusted for USCIS-compliant Macedonian translation for immigration and education

motaword trustpilot score



Get Instant Certified Macedonian Translation Quote
Official Macedonian Certified Translation for USCIS (12-Hour Turnaround)

When processing Macedonian civil documents, we often see the Извод од матичната книга (Izvod od matičnata kniga), which is the standard extract from the civil registry. This document is essential for proving identity and lineage during the immigration process. Whether you are submitting a Лична карта (Identity Card) or a school certificate, the administrative structure of Macedonian records, often involving gendered surnames and Cyrillic-to-Latin transliteration, requires precise linguistic mapping to English equivalents to satisfy USCIS.

We ensure legal precision by translating all stamps, seals, and signatures from the local registration offices (Матична служба) or the Ministry of Justice. In our experience with USCIS submissions, maintaining formatting consistency and the correct country nomenclature (North Macedonia) is vital for a smooth review. We guarantee that all visible content is meticulously translated and certified.

Specialized Accuracy for Macedonian Civil Registry Records

Macedonian International Extracts vs. Local Certificates

The Republic of North Macedonia issues two primary types of civil registry documents: local versions (in Macedonian Cyrillic) and International Extracts (multi-language forms including English and French). While International Extracts are convenient, USCIS often requires a "full and complete" translation of all administrative marks, which may be more detailed on local versions.

Our translation service handles both, ensuring that even the most complex local Cyrillic forms are rendered perfectly in English. We also address the legal name change of the country, ensuring your older "Republic of Macedonia" documents are presented accurately within the current "North Macedonia" regulatory framework to avoid unnecessary RFEs.

Macedonian International Extracts vs. Local Certificates

Precise Standards for Macedonian Documents for USCIS

Simple online upload of documents: Securely upload high-resolution scans or photos of your Macedonian certificates for immediate, secure processing without mailing originals.

Expertise in region-specific formats and terminology: Our translators specialize in Macedonian administrative terminology, ensuring accurate mapping of Cyrillic legal terms to US standards.

Complete translation of stamps, seals, and handwritten notes: Every wet round seal from the Macedonian Registrar and handwritten note on your document is fully translated.

USCIS-ready certification and formatting consistency: Receive a USCIS-compliant translation package with a signed certificate of accuracy that mirrors your original document's layout.

Common Macedonian Documents for USCIS and Education

These essential Macedonian documents are frequently required for US immigration and academic credential evaluations, demanding precise certified translation to avoid processing delays.

Document Name in Macedonian English Equivalent
Извод од матичната книга на родените Extract from the Register of Births / Birth Certificate
Извод од матичната книга на венчаните Extract from the Register of Marriages / Marriage Certificate
Извод од матичната книга на умрените Extract from the Register of Deaths / Death Certificate
Уверение за неосудуваност Police Clearance Certificate / Criminal Record
Лична карта Identity Card
Свидетелство School Certificate / Grade Report
Диплома Diploma
Пасош Passport

Why Is MotaWord the Best Choice for Macedonian Translation?

USCIS Compliance: Our native Macedonian translators provide USCIS-compliant certified translations, drawing on extensive experience with real North Macedonian immigration filings.

Fast Delivery: We support strict attorney deadlines by delivering many Macedonian document translations within 12 hours without compromising technical accuracy.

Education Expertise: Benefit from our specialized Macedonian to English translation for credential evaluations at U.S. academic institutions and universities.

Document Layout: Each certified translation includes a signed Certificate of Accuracy while carefully preserving the original document layout and formatting.

trustpilot 5 stars
Speed ​​and precision

We validated other websites and we really liked the speed and, above all, that it is easy to use. Thank you MotaWord for being very honest with everything related to translations, they are sensational!

Jose Raul Villasana

trustpilot 5 stars
Don’t think twice, go MotaWord!

My experience with MotaWord was amazing! They were very professional and fast in delivering the product. They made the whole process easy and straightforward. Their website gives you instant quotes, which are super affordable, and they have 24/7 customer support if you have a question. Top tier!

Keyshawn Manuel

trustpilot 5 stars
Legal Document Translation for Visa Purposes

I used Motaword for a certified translation of documents I needed for visa purposes. I received their contact details from my Immigration Lawyer. It was an easy, fast, and seamless experience. I strongly recommend their services.

Elisa

Certified Translations for USCIS - Everything You Need to Know

Everything you need to know about certified translations for USCIS to ensure your application is approved the first time.

Trusted by Immigration Professionals Nationwide

Beyond our specialized Macedonian expertise, MotaWord is a global leader in providing USCIS-certified translation services across more than 116 languages.

Whether you are a petitioner, an applicant, or an immigration attorney, you can learn more about our 100% acceptance guarantee and the full range of languages we serve to ensure your application is successful.

Trusted by Immigration Professionals Nationwide

Frequently Asked Questions

Yes, USCIS accepts documents issued under the previous country name, but the translation must accurately reflect the text as written while noting the current country name (North Macedonia) where necessary for administrative clarity.

MotaWord offers a secure online platform where you can upload your Macedonian documents and receive a certified translation quickly.

While the form is multilingual, USCIS requires a certification for the entire document. We provide a full certified translation that covers all Cyrillic stamps and signatures not found in the English template.

We handle all types of Macedonian academic records, ensuring that grades and subjects are translated accurately for U.S. college admissions and credential evaluation agencies.

MotaWord provides you with a no-obligation, free Macedonian certified translation quote for your documents of any type. To get an instant quote, simply visit www.motaword.com/quote, upload your Macedonian language files, and receive your quote instantly. Our 100% online system is secure through our SOC 2 Type 2 process and is fully automated.

need-more

Need more assistance?

We will be more than happy to answer any and all your questions. And we would gladly set up a live demo for your organization with one of our colleagues. If you need fast & accurate translation done within budget, you are at the right place. All you need to do is reach out to us.

 
`