Certified Sinhalese Translation for USCIS (12-Hour Turnaround)

Are you submitting a Sri Lankan birth certificate or police clearance from the Registrar General’s Department for your Green Card? We understand how stressful immigration filings can be. Our certified Sinhalese translation services provide USCIS-compliant results tailored for official use.

Our native experts ensure your Sinhalese to English certified translation meets all USCIS requirements, including accuracy and official certification. Confirming documents are submitted online, originals are not required.

motaword trustpilot score



Get Instant Certified Sinhalese Translation Quote
Certified Sinhalese Translation for USCIS (12-Hour Turnaround)

For many applicants from Sri Lanka, the Upanna Sahathikaya or birth certificate is the most vital document for proving identity and lineage. This document is issued by the Registrar General’s Department and often contains specific administrative details that are crucial for the legal immigration process in the United States.

In our experience with USCIS submissions, we often see that the clarity of Divisional Secretariat stamps and the precise wording of family details are key to avoiding delays. Sri Lankan civil documents utilize a formal administrative register where specific titles and regional codes must be rendered with absolute legal precision. We ensure that every stamp, seal, signature, and issuing authority detail is captured with total formatting consistency. Because USCIS requires a complete translation of the entire document, we certify that all visible content is meticulously accounted for in the English version.

Expert Sinhalese Translation Support That Guarantees Accuracy and Sinhalese Document Compliance

Navigating Trilingual Sri Lankan Documents

Many modern documents from Sri Lanka are issued in a trilingual format featuring Sinhalese, Tamil, and English. This can sometimes be confusing for USCIS applicants who aren't sure if they still need a certified translation when English text is already present.

It is important to remember that USCIS requires a complete translation of any foreign language sections, including handwritten entries and specific stamps from the Registrar General or Divisional Secretariat that remain in Sinhalese or Tamil. We specialize in these complex trilingual formats, ensuring that every single word is accounted for so your application moves forward without a Request for Evidence.

Navigating Trilingual Sri Lankan Documents

Expectations for Your Sinhalese Documents for USCIS

Simple online upload: Securely upload your Sri Lankan documents from any device to receive an instant quote and start the process.

Region-specific expertise: Our linguists are experts in the specific administrative terminology used by the Sri Lankan Registrar General and universities.

Complete translation: We meticulously translate every official seal, Divisional Secretariat stamp, and handwritten notation found on your native documents.

USCIS-ready formatting: Your final translation will mirror the original layout and include a signed certification for seamless USCIS acceptance.

Common Sinhalese Documents for USCIS and Education

We frequently translate these official Sri Lankan documents to meet the strict evidence requirements of USCIS and American educational institutions.

Document Name in Sinhalese English Equivalent
Upanna Sahathikaya Birth Certificate
Vivaha Sahathikaya Marriage Certificate
Policevasi Sahathikaya Police Clearance Certificate
Maranaya Sahathikaya Death Certificate
Usas Pela (G.C.E. A/L) Sahathikaya G.C.E. Advanced Level Certificate
Samanaya Pela (G.C.E. O/L) Sahathikaya G.C.E. Ordinary Level Certificate
Vurthiya Puhunu Sahathikaya Vocational Training Certificate

Why MotaWord for Sinhalese Translation?

Native Sinhalese Experts: USCIS compliant certified translations by native professionals with extensive experience handling real Sri Lankan immigration filings.

12-Hour Turnaround: Fast delivery with many Sinhalese certificates completed within 12 hours, supporting strict USCIS and attorney deadlines.

Academic Specialization: Immigration and education expertise, including credential evaluation support for Sri Lankan transcripts at U.S. institutions.

Official Certification: Certified translations include a signed Certificate of Accuracy and preserve the original Sri Lankan document layout.

trustpilot 5 stars
Speed ​​and precision

We validated other websites and we really liked the speed and, above all, that it is easy to use. Thank you MotaWord for being very honest with everything related to translations, they are sensational!

Jose Raul Villasana

trustpilot 5 stars
Life saver!

Motaword has been a life saver to my nonprofit law firm. The turnaround time is fast, pricing is fair, reliable, and they have great customer service. I recommend Motaword to all my colleagues.

Christina Holtgreven

trustpilot 5 stars
Legal Document Translation for Visa Purposes

I used Motaword for a certified translation of documents I needed for visa purposes. I received their contact details from my Immigration Lawyer. It was an easy, fast, and seamless experience. I strongly recommend their services.

Elisa

Certified Translations for USCIS - Everything You Need to Know

Everything you need to know about certified translations for USCIS to ensure your application is approved the first time.

Trusted by Immigration Professionals Nationwide

Beyond our specialized Sinhalese expertise, MotaWord is a global leader in providing certified translation services for USCIS across more than 116 languages.

Whether you are a petitioner, an applicant, or an immigration attorney, you can learn more about our 100% acceptance guarantee and the full range of languages we serve to ensure your application is successful.

Trusted by Immigration Professionals Nationwide

Frequently Asked Questions

You can upload a clear scan or photo of your police report to MotaWord's secure platform for an instant certified translation quote. Our native Sinhalese translators will provide a complete English version, including all official seals and stamps required by USCIS.

Yes, USCIS requires every part of the document to be translated, including official rubber stamps from the Divisional Secretariat and handwritten marginal notes. We ensure that no administrative detail is left out.

A certified translation includes a signed statement from the translator attesting to its accuracy, which is the standard requirement for USCIS. Notarization involves a notary witnessing the signature but is usually not required for immigration purposes.

Yes, our translations are widely accepted by U.S. universities and credential evaluation services for Sri Lankan academic records like G.C.E. Advanced Level certificates and university transcripts.

MotaWord provides you with a no-obligation, free Sinhalese certified translation quote for your documents of any type. To get an instant quote, simply visit www.motaword.com/quote, upload your Sinhalese language files, and receive your quote instantly. Our 100% online system is secure through our SOC 2 Type 2 process and is fully automated.

need-more

Need more assistance?

We will be more than happy to answer any and all your questions. And we would gladly set up a live demo for your organization with one of our colleagues. If you need fast & accurate translation done within budget, you are at the right place. All you need to do is reach out to us.

 
`